我的位置: 天下 > 话媒堂 > 文章详情
看不懂外国菜单?这对 “知食分子”夫妻做了个APP
分享至:
 (12)
 (15)
 收藏
来源:上观新闻 作者:禾页 2017-02-01 08:57
摘要:这是“自说”系列第23篇。 在几次欧洲旅行的吃喝体验中,他们逐渐发现了国人在国外就餐的一个痛点——无法看懂菜单。

谢天和小俊

如今这个朋友圈被美食刷屏的时代,人人都可以自诩“吃货”。爱吃的人很多、会做的人不少,然而,真正懂吃、想方设法更好地吃的人却不多。后者,姑且叫他们“知食分子”。

 

谢天和小俊就是这样一对“知食分子”夫妻,看不懂菜名,他们就去做了个APP,并且把美食当成事业来经营。而这一切都缘起互联网。

 

“知食分子”作品:柠檬挞

 

吃货蜕变知食分子

 

6年前,谢天和小俊还是一对远隔重洋的异地情侣,一个在上海工作,一个在英国读书。对美食的共同爱好,让他们找到一个特别的方法维系感情——用博客写美食日记。他们在日记上各自记录今天在哪里吃了什么,或者在家做了什么好吃的,这样既可以了解对方的日常,又克服了时差的困扰。

 

美食博客越写越有感觉,内容也从原先的日常报备,渐渐转为对美食的研究和看法。谁都没有想到,这竟是他们从“吃货”升格为“知食分子”的第一步。

 

到了三年前,微信公众号大行其道,彼时小俊已经学成归国,成了谢天的太太,美食日记也结束使命,“转型”成了微信公众号“讲食堂”。毫无悬念,上面布满了夫妻俩在世界各地探寻美食的体验报告,也有他们发挥各自所长,借助节日、风俗等由头科普的美食知识。

 

谢天介绍说,他俩还在公号上开了一间“法餐实验室”,挑战由法国星级名厨撰写的《French Cooking: Classic Recipes and Techniques》中的125道法餐,将每道菜的食材、烹饪过程等通过图文的形式在讲食堂发布,“我们力求用有限的烹饪技巧加上无限的热诚,还有强大的互联网,逐步完成实验。”谢天解释道。目前他们已经完成了近70道菜。让谢天没想到的是,因为这个法餐实验,居然有策划人找到他,要为他出书。

 

博客、微信的“小打小闹”很快惊动了朋友圈,适逢财新旗下微信公众号“雅趣”在招募美食专栏作者,在朋友的引荐下,谢天正式走上了美食作家的道路。在谢天家,最多的就是中外美食类书籍,他一边写,也一边不断积累知识。他发在网上的《为淮扬菜把把脉》、《当米其林走下神坛》等文章,因为内容扎实、文笔精炼、见解独到颇受欢迎,被多个网站、公众号转载,谢天也因此成了小有名气的“美食达人”,一些网站和杂志纷纷约他写稿。

 

“知食分子”作品:山椒酱烤鹌鹑

 

理想是做“美食词库”

 

单是做吃的、写吃的,已经无法满足这对有理想的“知食分子”夫妻,他们下一步的追求是“为吃货服务”。

 

在几次欧洲旅行的吃喝体验中,他们逐渐发现了国人在国外就餐的一个痛点——无法看懂菜单。拿英文菜单来说,里面的词汇大多比较专业,与我们在英语学习中掌握的词汇交集很少,所以比较难懂。更不用说法文菜单和意大利文菜单了。有些法国和意大利餐厅连英文菜单都不提供,中国游客对着菜单基本上属于两眼一抹黑的状态。

 

即使用翻译软件翻译,也未必就能明白菜单写的是什么。谢天向记者举了个简单的例子,hollandaise sauce,词典译成“荷兰酱”,但不会解释配方、做法、味道,对于不熟悉西餐的人而言,即便得到了中文翻译,也没有任何帮助。

 

这个难题让他们萌生了要做一款菜单翻译APP的念头。两人拿出自己工作几年的储蓄,加上父母的“天使投资”,一款名为“美食主意(Foodrist)”的APP进入了开发阶段。

 

据谢天介绍,国内目前还没有专业的美食词典类产品,于是他们找到了上海译文出版社合作。“做美食搜索肯定做不过大众点评啊,我们想切入小一点,争取做成国内早而全的美食专项词库——当然,只是想啊!”谢天笑着说。

 

“知食分子”作品:昆布渍鲷鱼

 

把话语权交还给专业人士

 

如今,互联网上的美食推介可谓铺天盖地,谢天总结下来,主要有达人模式和大众点评模式两种。达人模式比较主观和局限,与个人偏好和经历关系极大。而大众点评模式又“大而全”,忽视了当地特色。人人都知道去法国吃鹅肝和蜗牛,但不见得整个法国的特色美食都是这些。另外,去哪里吃?如何吃?招牌饭店是哪些呢?

 

鉴于旅行者出国旅行在吃的方面相对“粗线条”,“美食主意”的另一大目的就是为他们解决“去哪里吃”的消费决策问题。据谢天介绍,法国维泰勒有个“青蛙爱好者协会”,一群穿着古典又花哨的蛙腿爱好者凑在一起举办各种主题活动,包括入会仪式、品尝蛙腿,甚至还有评选“青蛙小姐”的选美。这种由美食引发的同好会、兄弟会乃至“骑士团”,在欧洲比比皆是,旨在传承、推广地方的特色食物。“像这样的民间爱好者组织、美食协会,再加上当地的旅游服务中心,就构成了比较地道、懂经的美食推荐者。”“美食主意”上的餐厅大部分就来自于以上渠道,这也是谢天口中所谓“把美食话语权重新交还到专业人士的手上”。

 

对于推荐餐厅的选择,“美食主意”有自己的标准。一是有故事有历史,或者跟名人相关,这种餐厅在国外其实不少。二是知名食府、当地名菜。三是主题店。四是出于弘扬中华美食的考虑,由当地华人商会推荐的中餐厅。

 

“知食分子”作品:煎鸭胸配樱桃

 

终极目标:“将地球搬上餐桌”

 

至于米其林餐厅,谢天的态度是“不刻意迎合,也不排斥”,“米其林是符合国际普遍认知水准的美食标准。”他认可米其林在西餐领域的权威地位,但他认为,这种权威性在其他菜系就差一点。

 

“美食主意”1.0版,会提供推荐餐厅的背景介绍、菜单翻译和在线订座功能。此外,对于分散在当地旅游服务中心、各种旅行美食协会的成熟旅游路线,比如法国波尔多酒庄游等,他们也会整合起来,对接到APP。

 

 

谢天和小俊表示,下一步将优化线上菜单翻译,实现定制菜单的功能,在线下,希望借由线路开发,成为旅行社的供应商。在小俊看来,欧洲的问题是有很多好的美食产品,但是没有好的思路。而他们的终极目标则是联动国内外,“将地球搬上餐桌”。

 

 

今年初,他们的创业项目将全新上线,而一心将美食当事业的这对“知食分子”,正在体验他们的日本美食之旅,顺道考察日本美食市场。谢天透露,自己的第一本美食书《别说你会吃法餐》很快要出版了。

 

“凭一己之力,肯定做不过互联网大佬,我们就另辟蹊径,主打‘小而美’也不错。”这个在复旦学了4年旅游管理、又去英国念了MBA的小伙子笑着告诉记者,原本打算成为打工一族的他,因为互联网,阴差阳错地创业,把最初的兴趣当成了工作。


(本文首发于上观,未经授权,谢绝转载。栏目主编:刘璐  编辑邮箱:internetobserver@163.com)题图来源:视觉中国  图片编辑:邵竞

上一篇: 没有了
下一篇: 没有了
  相关文章
评论(15)
我也说两句
×
发表
最新评论
快来抢沙发吧~ 加载更多… 已显示全部内容
上海辟谣平台
上海2021年第46届世界技能大赛
上海市政府服务企业官方平台
上海对口援疆20年
举报中心
网上有害信息举报专区
关注我们
客户端下载