我的位置: 文化 > 文艺清单 > 文章详情
让王安忆妒忌、批评《哈利·波特》没深度,这个英国老太不简单
分享至:
 (2)
 (0)
 收藏
来源:上观新闻 作者:施晨露 2020-04-08 18:58
摘要:“我看了两部拜厄特的最新小说,顿时妒忌她。”

A.S.拜厄特,正式头衔是安东尼娅·苏珊·拜厄特女勋爵。在英国,她的文学地位不输2007年诺奖得主多丽丝·莱辛。拜厄特的第一部小说《太阳影子》1964年出版,至今先后推出29部作品,囊括27座文学奖项。她的长篇小说代表作《占有》在1990年摘得英语小说界最重要奖项布克奖。

拜厄特的“彪悍”程度,同样不输以犀利著称的多丽丝·莱辛。左手写小说,右手写批评。2003年《哈利·波特》系列炙手可热时,拜厄特在《纽约时报》周刊专栏写道:J·K·罗琳描写的世界没有深度也不神秘,“只对想象力被禁锢在电视机前的成人有效”。这一评论在英国评论界与媒体引起轩然大波。

拜厄特的小说里,诗歌、神话、历史、哲学、艺术、生物学、语言学被自由、灵巧地编织在一起。她曾多次访华,最近一次造访中国是在2012年,与王安忆在上海有过一次关于当代女性写作的对谈。面对有“当代最博学女小说家”之称的拜厄特,王安忆当时感慨:“我看了两部拜厄特的最新小说,顿时妒忌她。我想,我如果受过高等教育,我的《天香》会写得更顺利。”诺贝尔奖得主托妮·莫里森则说,拜厄特在刻画人物性格方面简直出神入化。在探索人物性格时,拜厄特的手术刀一直是坚定而温柔的——她是一位满怀爱意的外科医生。


《静物》

除了最早出版中译本的《占有》,拜厄特的成长四部曲《花园中的少女》《静物》《巴别塔》《吹口哨的女人》是她耗时近30年写就的另一系列代表作,以一位英国知识女性弗雷德丽卡的成长史诗,串连起二战后数十年英国的变迁。

“成长四部曲”主人公身上,有拜厄特本人经历的鲜明烙印,忠实记录着她思想上的成熟蜕变。拜厄特曾说过:“比起《占有》,这些书里呈现的才是完整的我,那个饱受折磨的我。它们的书写过程更痛苦,因为我试图从中揭示真实事物和绝对真相。”

近期,四部曲中的《静物》首次引进中国出版。它聚焦1950年代的英国,出身于知识精英家庭的波特姐妹步入了人生的新阶段:姐姐斯蒂芬妮在婚后生活的琐碎庸常中渐渐失去了自我,进入剑桥大学的妹妹弗雷德丽卡却在全新的世界、全新的社交天地、无数的选择中热情洋溢地探索着。自我认知、两性观念、婚姻经营、分娩育儿、事业追求、性别偏见……《静物》覆盖女性面临的种种议题和困惑。

拜厄特的作品以博学和修辞艺术闻名。《静物》译者、上海外国语大学高级翻译学院副教授黄协安说,《静物》的难度主要在于三个方面,一是凡·高典故的运用,二是堆砌的细节描写,三是大量哲学思辨。小说讲述了波特一家的恩怨、挣扎以及三个子女与社会各界的纠葛。他们经历各种曲折,有人释放了压抑,实现了成长,有人失去了生命,但获得了解脱,有人摆脱了梦魇,却遭遇更大的打击。“有人说,拜厄特是学院派作家,对于译者而言,所谓学院派,关键不在于小说的构造或虚构与现实的关系,而在于小说中有大量哲学思辨和历史文化内容,例如关于语言、颜色的意义,诗歌和绘画中关于事物和颜色的隐喻,以及马拉美的诗歌和主张等。”黄协安说,这些抽象内容对译者造成很大挑战,希望通过译者的努力,尽量降低中文读者的阅读难度。出版方亦专门编纂108条艺术相关注释,涵盖文学、绘画、建筑、哲学等方面,帮助读者“啃”下大部头


栏目主编:李君娜 文字编辑:李君娜 题图来源:出版方提供 图片编辑:雍凯
题图说明:拜厄特
上一篇: 没有了
下一篇: 没有了
  相关文章
评论(0)
我也说两句
×
发表
最新评论
快来抢沙发吧~ 加载更多… 已显示全部内容
上海辟谣平台
上海2021年第46届世界技能大赛
上海市政府服务企业官方平台
上海对口援疆20年
举报中心
网上有害信息举报专区
关注我们
客户端下载